Naplóm/Verseim

Bejelentkezés

Felhasznalonév

Jelszo



Még nem regisztraltal?
Regisztracio

Elfelejtetted jelszavad?
Uj jelszo kérése

Múlt és a JEL-en

Elõadás! 2010. november 27-én, 19 órai kezdettel.

Az IGAZI TÖRTÉNELEM. címmel
Elõadó: Jásdi Kiss Imre

Paagh Étterem és Bowling
Páty, Rákóczi u. 42.

Hozzaszolasok

118 #1 118
- 2010. November 24. 00:01:32
Mindenkinek a figyelmébe ajánlom "Kisimi" elõadását! A nyelvi, vallási, földrajzi és emberi õseredetrõl olyan információkhoz juthat minden érdeklõdõ, amit az MTA által jóváhagyott kazár förmedvények (kiadványok) soha nem fognak tartalmazni!
1207 #2 1207
- 2010. November 24. 05:04:10
Kedves Pitkin!
Az elõadásra sajnos nem tudok elmenni, amit nagyon sajnálok. Viszont szeretném hallani Kiss Imre elõadását a Hunszkita rádióban, nagyon jó lenne ha rögzíteni tudnátok.
Köszönöm.
1179 #3 1179
- 2010. November 24. 06:34:59
Tulok!
Végre vitatkozhatok! :D
"...MTA által jóváhagyott kazár förmedvények (kiadványok) soha nem fognak tartalmazni!"
Fogja tartalmazni! A MAGyarban benne lesz! :D
258 #4 258
- 2010. November 24. 08:04:26
Jó lenne, ha valaki videó felvételt csinálna, és feltenné az oldalra!:)
88 #5 88
- 2010. November 24. 08:22:29
Jelezzetek legyszi, ha lesz felvetel rola.
118 #6 118
- 2010. November 24. 09:23:03
Pitkin! "A MAGyar" nem kazár! A Magyarban benne kell lennie (és amúgy is jól megértjük egymást)!
1179 #7 1179
- 2010. November 24. 09:40:10
A MTA most még csak TA! (ideig-óráig) Megcsináljuk a MAGyar TA-t, akkor már benne lesz! (Így értettem)
A francba, megint egyet értünk. Nem tudok vitatkozni Veled! (Tévedtem) :D
2786 #8 2786
- 2010. November 24. 14:15:46
Egy-két dolgot azért kiigazitanék a hunszkita Rádió szófejtései tekintetében:Kolontár értelmezéséhez: Kolontoz helyiségnév található Háromszék Megyében, kálok hoz nincs köze. Gyenesdiást közelebbrõl szemügyre véve: gyen: leginkább, kõ, köves értelmü, diás régiesen diófa ültetvény neve, tehát inkább köves területre ültetett diófákat jelent. Tihany esetében pedig gondoljunk Hanyi Istókra, a vizi , lápi emberre, Hanságra, amit balgán lecsapoltunk. Tihany esetében is inkább vizes mocsaras területet jelent a -hany végzõdés,ha pedig a "Ti"-bõl csak ugy ukmukfuk Attillát lehet kihallani, akkor már patológikusan elrugaszkodunk a józan észtõl. Pedig az a magyarnak eddig még sajátja volt . Bocs, hogy szóvá tettem, de érdemes néha elõvenni egy tájszótárt, sokat segithet az értelmezésben.
1179 #9 1179
- 2010. November 24. 14:45:21
Drága tunguzka!

Rendben! Elõadásodat mikor mondod fel? A hétvégére várjuk! Tájszótár feltételezem nem félreértelmezõ szótárkén használatos és már legalább több ezer éves múlttal rendelkezik. Elõre is köszönjük! A Kritikustól olvashattunk és reméljük a hétvégén halljuk is! ;)

Köszönettel! Pitkin
2786 #10 2786
- 2010. November 24. 15:27:47
Kedves Pitkin,milyen témáról szeretnétek hallani?
Több ezer éve egyikünk sem élt, nagy segitség a dolgok értelmezésében ha az anyanyelvünket elemezzük. Helyiségneveink sokszor igen régiek, a névadáskori jelentését nem szégyen a mai TV magyart beszélõnek tájszavaink segitségével megfejteni. A tanitónak pedig van felelõssége: amikor valaki kiáll a nyilvánosság elé és megalapozatlan, bár bombasztikus dolgokat ad elõ,sajnos nevetség tárgyává teheti a kapcsolódó szervezeteket is. Utólag már hiába gondoljuk, hogy ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna, mert kimerithetetlen támadási felület lesz belõle évekre. Ha magyar az anyanyelved, nem szégyen belelapozni a magyar tájnyelvi szótárba. Közelebb kerülhetsz elõdeink kifejezésmódjához!

Hozzaszolas küldése

Hozzaszolas küldéséhez be kell jelentkezni.
Generalasi idö: 0.06 masodperc
635,050 egyedi latogato