EGY h é b e r ( z s i d ó ) írás titka
Irta: Olvaso - Datum: 2010. December 21. 15:30:55
vagy Czél és ESZKÖZ
A KERESZTÉNYSÉG OKULÁSÁRA
LEFORDÍTOTTA:
egy keresztény pap.
Ára 5 kr. 100-anként 4 frt.
..ÍR.G.HÁZA, 1885.
Nyomatott az „ Ébredjünk” könyvnyomdájában
Czél és eszköz.

Teljes hir
EGY
h é b e r ( z s i d ó ) írás titka
vagy
Czél és ESZKÖZ
A KERESZTÉNYSÉG OKULÁSÁRA
LEFORDÍTOTTA:
egy keresztény pap.
Ára 5 kr. 100-anként 4 frt.
..ÍR.G.HÁZA, 1885.
Nyomatott az „ Ébredjünk” könyvnyomdájában
Czél és eszköz.
Párhéttel ezelõtt egy, ma már õszbecsavaro-
dott iskolatársam tisztelt meg látogatásával; kit
már étek óta nem láttam.
Annyival inkább meglepett e váratlan sze-
rencse; mert régi jóbarátom 22 mérföldnyi tá-
volságra lakik tõllem.
Hosszú és fárasztó útjának czélját így adta elõ:
„Kedves barátom! Talán ki is nevetsz, ha
megtudod azon okot, melyért én most téged di-
rekte felkerestelek?! De nem volt nyugtom míg
ezt a bizonyos valamit, veled nem közlöm”.
Ezzel egy sárga avult papírt vett ki zsebé-
bõl s terjesztett ki elõttem, melynek czifra nagy
kezdõbetûjén és elsõ 5 során aranyozás nyomai
látszottak,
Ó héber kézírás volt, melyet még a zsidók
4
közzül is csak azok tudnak olvasni, kik a Rabbi
pályára készülvén: kénytelenek tanulmányozás tár-
gyává tenni a Thalmudot, Mischnát és Ghemarát.
„Vissza emlékezve iskolai éveinkre – így
fojtatá régi conskoláris pajtásom – s tudva azt,
hogy te a héber nyelvet nemcsak elõszeretettel
tanulmányoztad, de annak ismeretét egész tökélyre
vitted; azért fáradtam hozzád, hogy ezen régi
héber kézirat lefordítására és megmagyarázására
felkérjelek.
Mielõtt azonban kérésem teljesítéséhez fog-
nál hald, miként jutottam e kézirathoz.
Néhány nappal ezelõtt egy zsidó ellen kel-
lett végrehajtást intéznem, ki a vidék zsidósága
elõtt „Szent” hírben állott.
A követelés bár tetemes volt; alig találtam
a szentzsidónál egyebet egy csomó ócska és új
könyvnél.
Belepillantván a nagy könyvekbe, meglepetve
tapasztaltam, hogy azok egytõl egyig nagy gon-
dal írt kéziratok. Ekkor eszembe jutottak szavaid,
melyek szerint a zsidó Thalmud és más a zsidók
5
valláserkölcsi életére vonatkozó dolgok: csupán,
kéziratokban vannak meg a zsidóknál, – a leg-
több és legveszedelmesebb tanok pedig, – mint,
a milyen a rituális vérvétel szabályai is, – vagy
csak szó-hagyomány, vagy egyes írot levelekben
és a legnagyobb titokban õriztetnek általuk.
Midõn így véletlenül hozzá jutottam a ve-
szedelmeseknek híresztelt könyvekhez: vágy ke-
letkezett bennem bírni azokat, s elhatároztam ma-
gamban, hogy ha árverésre kerül a dolog: meg-
veszem õket, mégha egypárszáz forintomba ke-
rül is.
A foglalás alkalmával a könyveket transfe-
ráltattam. Bele kötöttük egy nagy abroszba és ki-
vitettem magamhoz. . könyvek lapjai közt talál-
tam a neked most felmutatott kéziratot. És Isten
bocsássa meg bûnömet: én bizony nem álhatván
ellen a kísértésnek magamhoz vettem azt.
Eljõvén az árverés ideje, majd hogy szemem
szám el nem állott midõn a zsidók egész 800 ftig
felverték e könyvek árát, melyeket magyar nyel-
ven egy ügyes író 100 ftért is szívesen leírna.
6
Ez a körülmény engem azon gyanúra vezetett,
hogy ezen könyvek tartalma olyan termeszetû,
melyet a zsidók minden áron titokban kívánnak
tartani.
. gyanút keltette fel bennem azon vágyat,
hogy a kezem közzé jutott kézirat tartalmát meg
ismerjem.
Most már megértvén kíváncsiságom okát,
reméllem nem fogod meg tagadni szíves kérése-
met,”
Meg vallom, hogy én, aki az egész Talmudott
szószerint lefordítottam, csak azért, hogy meg-
gyõzõdést szerezzek magamnak arról, ha vajjon
Rohling német tanár közrebocsájtott talmudja he-
lyesen van-é fordítva, – melyre jólélekkel mond-
hatom, hogy teljesen megfelel a hûségnek, – igen
kíváncsi lettem magam is azon kézirat tartalmára,
mely miatt az én barátom 22 mértföldnyi utatt
tett.
Felkérve õt, hogy találja magát nállam egé-
szen otthoniasan; azonnal nekiültem s hozzáfog-
tam a szóban lévõ ó héber kézirat lefordításához;
7
mivel én is azon véleményben voltam, hogy itt
egy eddig ismeretlen titok nyitja rejlik.
A kézirat tartalma három, fõ részbõl áll s
szószerinti értelme a következõ:
„A czél.
Adonai az erõs Isten a bosszúálló nagy Is-
ten, az egész világot az õ népéért Izraelért te-
remtette. Minden eleven és hólt, mi e világon lé-
tezik az Úr népéé.
Nem bûneiért szórta szerteszét az Úr az õ
népét Izraelt, hanem azért, küldte szét minden
népek közzé, hogy hatalmában hajtva a gojimot
uralkodjék felettük.
Tudjátok meg, hogy a ki nem tartozik Iz-
raelhez az ellensége a nagy Istennek Adoninak
és azzal úgy bánhattok, mint bármely baromfi-
tokkal; mert azok nektek nem felebarátaitok,
A fajtalanságból fogamzott Jézustól, ki krisz-
tusnak is neveztetett és az õ követõitõl; útálat-
tal forduljatok el, miként õk elfordultak a nagy
és erõs bosszúálló Adonaitól; s tartsátok észbe
8
hogy azon edény melyet egy gojim érint, megvan
fertõztetve s ha abból esztek: ti is utálatosokká
lesztek.
Ne feledjétek, hogy ti vagytok a világ urai;
mert nem oknélkül monda az úr: íme hatalma-
tokba adom a földet minden benne lévõkkel egye-
temben, uralkodjatok azon tetszéstek szerint.
Ha tehát kedvet akartok találni az úr elõtt,
akként éljetek, miként õ parancsolja. Tegyétek
birodalmatokba mind azt, amit az úr nektek adott;
inért a nagy Adonai a földet és minden rajta élõ
állatot Izrael szolgálatára teremtette.
A goim nem tartozik Izraelhez. Állatnak
magva, mely a gonosz szellemtõl származik.
Az eszköz.
Az úr élõt kedvet csak úgy nyerhettek, ha
az õ rendeléseit híven végzitek!
Adonai azt parancsolá, hogy minden gonosz;
kiírtassék a földszínérõl és a goim szolgálja
Izraelt.
Ragadjatok meg tehát minden eszközt, mely
által úrrá lehettek a gojok felett!
9
Kerítsétek hatalmatokba a pénzt; mert akié
a pénz, azé a hatalom.
Foglaljátok el a kereskedelem minden ágát;
mert ez a legbiztosab mód a pénzszerzésre.
Pénzeiteket ne hevertessétek elzárva, hanem,
igyekezzetek azt minél nagyobb kamat mellett a
gojimoknak kölcsönözni; mert csak így ronthat-
játok meg e gonoszokat.
Lépjetek összeköttetésbe mind, akik délen,
északon, keleten, vagy nyugaton imádjátok Ado-
nait, hogy tudhassátok: mikor mit keljen csele-
kednetek a gojimok megrontására.
Ha pedig veszély fenyeget csak egyet is
Izrael fiai közzül, vegyétek azt úgy, mintha mind
nyájatokat fenyegetne és siessetek veszélyben lévõ
társatok megmentésere valamennyien.
Igyekezzetek a népeket egymás ellen támasz-
tani, háborúskodásra ingerelni, mert így míg a
gonoszok egymást pusztítják: Izrael felvirul.
Ha valamely fejedelem, vagy vezér haddal
akar megtámadni egy másik gojim fejedelmet:
kölcsönözzetek neki a hadviseléshez annyi tálén-
10
tumot (Régi pénz nem) amennyit csak kíván;
a harczok csak Izraelnek használnak, elllenségeink-
nek pedig veszedelmet okoznak.
Fontoljátok meg, hogy a mely a mely ország adó-
sotokká lészen, annak fõ emberi Izrael szolgáivá
válnak.
Különösen igyekezzetek a hatalmasokat adó-
saitokká tenni; mert csak akkor számíthattok
békességre.
Ha a bírákat meg akarjátok a magatok ré-
szére nyerõni: adjatok nekiek ajándékokat: de ne-
feledjétek, hohy ezen ajándékok olyanok legyenek,
melyek nékiek ártalmukra legyen.
Ádonai, a mi Istenünk Izraelnek adván e
világot és mind azt ami abban vagyon: Izrael
népe a goimmal szemben nem követbet el bûnt
akár vagyonát veszi el tõlle, akár életét; mert ez
mind az övé.
Igyekezzetek az Írástudókat magatoknak meg-
nyerni, hogy azok még azon tetteiteket is dicsé-
rettel említsék, melyek a világi törvények szerint
gonoszak.
11
Szent légyen elõttetek az Úr neve és a neki-
szánt áldozat, melynek vérét, a szent oltár szár-
nyaira hintsétek.
A szeplõtlen gojim vér legkedvesebb áldozat
az Úr elõtt!
Elne mulaszszátok évemként bemutatni az
Úrnak az engesztelõ áldozatot; sem pedig az;
egyiptomi szolgaságból lett kiszabadulástokért a
hála-áldozatot.
A bárány vére áldozati pascháitokban ben
legyen, nehogy magatokra fordítsátok az úr
haragját.
Éljetek és uralkodjatok Izrael országában
melynek nincs határa; mert azt a mindenség
képezi!
Az áldozat.
Az engesztelõ-áldozatokat és a hála-áldoza-
tokat elne mulasszátok; mert nagy az Úr haragja
ellenetek, mivel a bálvány imádókkal és a há-
zasság törésbõl származott József fiának követõi-
vel, kik a gyalázat fája (a kereszt; elõtt meghajt-
ják térdeiket – irgalmasságot cselekesztek. És
12
légió azon elvett jóknak száma; melyeket a vég-
telen kegyelmû Adonai az õ választott népéért
Izraelért cselekszik.
Az engesztelõ-áldozatot akként mutassátok
be Izrael istenének a rettenetes Adonainak: mi-
ként azt Mózes az õ prófétája III-ik könyvében
megírta.
Az áldozatra szánt jószágot, akár ember lé-
gyen az akár barom, akár kincsbéli marha: meg-
áldozd és soha elne vonjátok az Úrnak oltáráról.
Emlékezzetek meg atyátok Ábrahám csele-
kedetérõl, ki saját egyetlenfiát is kész volt meg
áldozni.
Megne szánjátok a szeplõtlen szüzet sem az
õ szépségéért, sem ifjúságáért, sem sírása, vagy
könyörgéséért; hanem ha az az Úrnak szentelte-
tettt: vétessék vére a templom pitvarában; egy
részével hincsétek meg az Úrnak oltárát, más ré-
szével pedig készítsétek el az áldozati páschát.
És a megmaradt részbõl készítsetek orvosságot
a ti leányaitoknak s attól bizonnyal meg fognak
gyógyulni.
13
Mind ezeket akként cselekedjetek: miként
a ti atyáitok cselekedtek, miként azt az Izrael istene
rendelé, és a hogy az nektek meghagyatott.
A hálaadó-áldozatra vegyetek mind abból,
amivel bírtok. Az emberek közzül szeplõtlen szü-
zet, vagy ártatlan, még vétköt nem ismerõ gyer-
mekeket; a madarak és állatokból is a legszeb-
beket és annak fiókjait; a gabonákból is annak
legszebjét: mert mindezeket az Úr adá tinéktek,
méltó tehát, hogy annak lángja övé legyen!
Olvassátok a szentkönyveket; tartsátok meg
az úr hagyományait és tartsátok meg azokat,
hogy Adonainak a nagyhatalmú és bosszúálló is-
tennek haragját elkerüljétek.
Õrizkedjetek mind azoktól, kik nincsenek
környülmetélve; mert azok kivannak zárva azon
szövetségbõl, melyet az Úr Ábrahám atyátokkal
kötött és a melynek zálogául a környülmetélkedést
rendelé.
Különösen õrizkedjetek azon tisztátalanoktól,
a szentszövetséget megtagadó nazaretbeli fat-
14
tyú gyermeknek, kit õk megváltójuknak neveznek
követik és õbenne hisznek.
Aki közületek az Úr ezen parancsolatjai el-
len vétkezik magára vonja az ég és föld hatal-
mas urának a bosszúálló Adonainak rettenetes
haragját, mely megemészi mind azokat, maradé-
kaival egyetembe, kik nem hisznek az õ profé-
táinak és választott papjainak szavukban; miként
megemészti a tûz a száraz avart.
Izrael istene az õ népének örök életet és
boldogságot ad a paradicsomban, de azokat akik
az õ rendeleteit megvetik és szövetségét meg nem
tartják: gyehennára veti, hol az idõk végéig a
légborzasztóbb kínok között szenvedik a gyötre-
lem legborasztóbbikát.
Kelt az Úr városának és szent templomának
elpusztulása után a 77-ik esztendõben az Úr ren-
deletébõl írta:
Rabbi Adler.
Íme keresztény felebarátaim, ez azon héber
kézirat hû fordítása, mellyel barátom 22 mért-
15
földnyirõl hozzám fáradt, hogy tartalmat megis-
merhese.
Értelmének egyezõ voltáért, minden tekintetben
felelek.
.zen kézirat egyike azoknak, melybõl a zsidó
faj fanatizmussát, mint tükörbõl láthatjuk.
Elõttem, mint aki a zsidóság vallási és er-
kölcstani könyveiket rég ösmerem, – nem olyan
feltûnõ ez, mint azokelõtt, akik ismeretlenek azzal.
Van ilyen számtalan a zsidók birtokába, és
ilyen kéziratok fanatizálják legjobban ezt a népet,
mely magát Isten választott népének és az összes
teremtmények urainak hiszi.
Erre is csak azt mondhatjuk: itt az írás
olvassátok”.
Olvassátok és okuljatok!!!
fordította és közli
Egy keresztyén pap