Naplóm/Verseim

Bejelentkezés

Felhasznalonév

Jelszo



Még nem regisztraltal?
Regisztracio

Elfelejtetted jelszavad?
Uj jelszo kérése

VAN-E ZSIDÓ MÛVÉSZET?

Nincs. Nincs zsidó mûvészettörténet, nincs zsidó irodalomtörténet, nincs zsidó zenetörténet. Nevezetteknek nincs olyan népi kultúrája sem, ami mindenfajta történetírás elejére beilleszthetõ lenne, ahogyan a magyar irodalom történetéhez is hozzátartoznak a népmesék, népdalok, de Bartók és Kodály zenéje sem születhetett volna meg a felbecsülhetetlenül gazdag magyar népzene nélkül. E tényeket manapság nem szokás kimondani, értelemszerûen az iskolában sem tanítják, sõt, magát a fenti kérdést sem illendõ feltenni.
A címbeli kérdõjel fontosságát az adja, hogy napjainkban Magyarországon mégis egymást érik a zsidó fesztiválok, mindennapos a zsidó mûvészek seregszemléje. Eközben alig vesszük észre, hogy mindez gyökértelen, valójában még zsidó népmûvészet sincs. Ahogyan önálló története van a francia festészetnek, a magyar szobrászatnak, a finn építészetnek stb., tágabb értelemben az európai kultúrának, ugyanúgy nincs története pl. a zsidó irodalomnak, még akkor sem, ha zsidó származásúnak Nobel-díjat is odaítélnek. Nincs külön zsidó fejezet Szerb Antalnak sem a Magyar irodalomtörténetében, sem A világirodalom története címû könyvében, de ugyanez a helyzet Babits: Az európai irodalom története címû munkájával. Kiragadott példaként lehet idézni a zsidók szerepét a magyar irodalomban, születhet könyv a Zsidó Budapestrõl, a Zsidó Európáról, de ezek nem azonosak az önálló nemzeti mûvészettörténetekkel, amilyennel bármelyik európai nemzet évszázadok óta bír. Az irodalmi példánál maradva a megértéshez elég csak az idei 100 éves évfordulón Radnóti példáját idézni, akinek munkássága természetes és méltó módon része a magyar irodalom történetének, és nem pedig egy jeruzsálemi központú történetírásnak.

1. TÁRSUTASOK AZ EU-BAN
A távolabbi múlt ismertetésében ismét Herder lehet segítségünkre, aki az Eszmék az emberiség történetének filozófiájából tizenkettedik könyve III. fejezetében ír a héberekrõl: „A perzsákhoz képest a héberek igen kis népnek tûnnek. Ennek ellenére …. nagyobb hatást fejtettek ki más népekre, mint bármelyik ázsiai nemzet; a kereszténység és a mohamedanizmus közvetítésével bizonyos fokig õk alapozták meg a felvilágosodást szerte a földön.” Így írt Herder, a felvilágosodás korának filozófusa, megállapítva annak héber gyökerét, és ehhez két évszázad múltán hozzátehetjük: még a XXI. században is a felvilágosodás béklyóiban vergõdik az ember, de ennek elemzése majd más írásra fog tartozni.
Herder leírása azért is figyelemreméltó, mert igyekszik elfogulatlan lenni: „Nem szégyellem tehát, ha úgy adom elõ a héberek történetét, mint õk maguk, noha mégis azt szeretném, hogy ellenfeleik vélekedését is figyelembe vegyük, ahelyett, hogy megvetéssel elfordulnánk tõle.” „.. szétszóródtak a római világ valamennyi országában; és éppen e szétszórtság idején kezdõdött az emberi nemre gyakorolt hatásuk, amelyet szûk országukból aligha fejthettek volna ki; mert soha történelmük során nem tûntek ki sem állambölcsességükkel, sem harci jártasságukkal, legkevésbé pedig tudományok és mesterségek feltalálóiként.
A címbeli kérdésre - Van-e zsidó mûvészet - maga Herder is ad választ: ”Igaz, hogy a zsidó nemzet, habár az egyiptomiak és a föníciaiak között élt, semmilyen tapasztalatot nem szerzett a képzõmûvészetek terén, hiszen Salamon templomát is idegen munkásokkal építtette fel.”
Ma a sporttól a kultúráig mindenhol zajlik a zsidó beépülés, Izrael nem a Közel-keleti országokkal futballozik, hanem európai ligában szerepel, ugyanez vonatkozik a gazdasági kapcsolatokra. Sõt, hovatovább Jeruzsálem Európa kulturális fõvárosa is lehet, ami nem csak az erõszak bizonyítéka, hanem egyenesen a földrajzi tények megcsúfolása lenne. Zsidó társutazás zajlik ma az európai kultúrában, melynek érzékeltetésére még inkább a potyautas megjelölés illik.


2. A HAZUGSÁGOK MÛVÉSZETE
A leghitelesebb hitbéli, történelmi, politikai elemzéseknek ma is Herdertõl kellene kiindulni, akár magasztalás, akár a hazugságok feltárása lesz is az írások végterméke. Maga Herder is megírja: „Hány történetet csonkítottak meg annak érdekében, hogy héber eredetûnek tüntethessék fel…” 2009 augusztusában kezdõdött az a Zsidó Nyári Fesztivál, ami váltás nélkül folytatódott a Heller Ágnes által bevezetett Spinoza-fesztivállal. Ezen alkalommal Budapest immár hetedik alkalommal vált újabb egy hónapra a zsidó kultúra fõvárosává. E zsidó médiahadjáratban Heller a bibliai családi konfliktusokat elemezte, Popper Péter pedig a megbocsátás filozófiáját boncolgatta elmélkedéseiben – egyik sem bizonyítéka a zsidó mûvészet létének. A vágy muzsikál, szefárd varázs címmel szólt Szalóki Ági Karády estje, melynek helyszíne az Uránia Nemzeti Filmszínház, ami ez alkalommal igazán nem volt magyar nemzeti intézménynek nevezhetõ. Egyébként Raade-Jew a Symbolban, sztárvendég Vodku – szintén nem tekinthetõ magyar kulturális jelenségnek.
E sorok írása idején, 2009 decemberének elsõ hetében pedig kezdõdik a Gólem fesztivál, az izraeli és izraelita színházak seregszemléje a Nemzetiben. Értsd: az új budapesti Nemzeti Színházban, ami már megnyitása óta mindennek nevezhetõ, csak a magyar nemzet színházának nem. Ennek csak tükre az az építészeti giccs, ami a színház épületét jelenti, a lényegesebb azonban az a mûsorpolitika, ami Madách megcsúfolt Ember tragédiájának bemutatásával kezdõdött, és manapság Alföldi Róbert áldásosnak nem nevezhetõ tevékenységében csúcsosodik ki. A Gólem fesztivál reklámlapján a kisbetûs „nemzeti színház” felirat alatti mondat: „Új értelmet ad”, nyíltan is kifejezi azt, ami a mai hivatalos kultúrpolitikában történik - a magyar kultúra rovására. A nemzeti színház felirat ugyancsak kisbetûvel szerepel az intézmény honlapján (!), nem csak a keresõben, hanem magán a nyitólapon is. A Gólem fesztivál hivatalos támogatója Izrael Állam Nagykövetsége mellett az American Jewish Joint Distribution Committee, az iki (izraeli kulturális intézet) mellett a magyar OKM, Oktatási és Kulturális Minisztérium. A 2005 óta Magyarország elsõ professzionális zsidó színházaként mûködõ Gólem Színház immáron másodszorra rendez fesztivált külföldi közremûködõkkel. A Gólem küldetésnyilatkozatában szereplõ legfõbb célja, hogy „magas szintû mûvészi produkciók bemutatásával képviselje hazánk és a szélesebb értelemben vett zsidóság kulturális értékeit, és szerepet vállaljon Magyarország nemzetközi kulturális együttmûködéseinek kiépítésében, bõvítésében. A Gólem színház nyitott, alkotó és folyamatosan párbeszédre törekvõ színházi mûhely, az izraeli és a magyar, illetve az európai zsidó kultúra közvetítõje és terjesztõje. Ehhez a kezdeményezéshez csatlakozott most a Nemzeti Színház is, hiszen szeretne kezdeményezõ szerepet játszani abban, hogy a nemzetközi újítások, a meghatározó jelentõségû külföldi társulatok, elõadások bemutatkozhassanak Magyarországon.” Tehát a Gólem a nemzetköziség szolgálatában áll, azaz egyértelmûen nem magyar, de még csak nem is igazán zsidó, hanem amolyan internacionális, ismét alátámasztva a bevezetõben írottakat és a címbeli kérdõjelet.
A már idézett Zsidó Nyári Fesztivál és a Spinoza fesztivál idõbeni találkozásakor, ugyanennek a kultúrpolitikának részeként volt egy kiállítás a budapesti Szépmûvészeti Múzeumban A Szentföld öröksége, kincsek a jeruzsálemi Izrael Múzeumból címmel. Ismét egy kiállítás, ami reklámot bõven, kritikát annál kevésbé kapott. A zsidóság mûvészetének álarcában bemutatott anyag ugyanis feltûnõen szegényes volt, mondhatnánk, legkevésbé voltak kincsnek nevezhetõ. A kiállítás fehér falakon, akár néhány kisebb teremben is bemutatható lett volna. Ezt az értékbeli hiányosságot volt hivatva pótolni a látványrendezés, sötét falakkal, sejtelmes megvilágítással, zsidóságtörténeti táblázatokkal kiegészítve. Merthogy nincs annyi zsidó mûalkotás és nincs olyan zsidó mûvészet, ami versenyképes lehetett volna egy olyan európai kulturális városban, mint amilyennek akár Budapest is mondható. Az egyetlen Rembrandt kép és két kisebb Turner akvarell is csak úgy került ide, hogy bibliai témát illetve Jeruzsálemet ábrázolta. A Jeruzsálem kiállítás mégis 9000 évet akart bemutatni, az utólagos múltkereséstõl napjaink fiatal izraeli mûvészeiig. A kiállítás azonban hiába hivatkozik változatos mûvészeti ágazatokra, ezek csakis az európai mûvészet részei, korszakai lehetnek és az újdonsült izraeli mûvészek, alkotásai pedig egyáltalán nem nevezhetõk olyan „kincseknek”, mint amire a kiállítás címbeli megjelölése utal. A nevek pedig – Nes, Boltanski, Serrano, Landau, Smith távolról sem olyan alkotók, akiknek hírneve méltó lehetne bármelyik rangos európai mûvészéhez. A témaválasztás pedig a bibliaitól a holokausztig terjedt, az elõbbiben pedig eljutott akár a hagyományos bibliai kép megmásításáig is. A zsidó témaválasztásra jellemzõ annak a Lilit-nek az ábrázolása, melynek alkotója az 1954-es születésû Smith, aki megalkotta magának a természetellenességnek a szimbólumát is. A feminista jelképértékû, fiút gyilkoló, erõszakos közösüléseiben folyton megtermékenyülõ papírmasé alak pókszerûen tapadt a kiállítás falára, mintegy jelképezve azt az erõt, hogy képes szembeszállni a természet törvényével, magával a gravitációval is. Jelképe a természetellenes, életellenes, holokausztot, halált hirdetõ mûvészetnek, ami idegen Európától, és ebben az értelemben mûvészetnek sem nevezhetõ. E kiállítás záró „alkotása” volt az a fehér gyantából készült Ecce Homo, az 1959-ben született Wallinger mûve. Bibliai cím, ezúttal bibliai mondandó nélkül, ami 1999-ben került kiállításra a londoni Trafalgár téren. Zsidó jelenlét az angol dicsõséget hirdetõ Nelson admirális szobra és az európai kultúra gyöngyszemeit õrzõ brit Nemzeti Galéria tõszomszédságában is?

Dr. Nagy Attila
orvos, közíró

Hozzaszolasok

3143 #61 3143
- 2012. March 15. 00:07:21
A zsiddajolajtok ott tiporjak a magyart
meg minden tehetseges müveszt
hol csak lehet, kezdve a festeszettöl
a szobraszatig.
De gondoljuk csak at a magyar regebbi
film ipart, a szineszeket, undoritto, nem
is engedtek oda joforman magyar
szarmazasu müveszt, vagy akkor ha csak
valahol nagyot farolhatott.
Undoritto a sok tehetsegtelen zsiddaj a
magyar müvesztben.
De hullawudd ban is hasonlo, fogy is
a vazelin rendesen.
De az agyban meg es bemosott birkak
meg csak begetnek, es eszik a sok
merget, meg isszak a mergezett energia
italokat es a sok egyebb szarsagot.
A müvesz az annak születik, a kokanyt
meg kinevelik es csotany lesz belölle.
495 #62 495
- 2012. March 15. 01:05:45
Tessék egy példa az újzsidó (judeo-katolikus) mûvészetre. Igazán echte-zsidót nem találtam, de talán ez is megteszi. Ha valaki rájön, hogy mi van a képen, ki van a képen, s igazából miért is az van ott ami, az kap egy hangszórót. S még mindig jobban jár, mintha az adna rá "áldást", akirõl éppen szó van, ott a háttérben...
Inkább tûnik nekem a mozdulat olyan "karmesteresnek", vezénylõnek, mint le- és meg-nyugtatónak, áldásadónak. S nem tudni, hogyan készült. Faragták netán, vagy magától nõtt ki a pokol kapuján. Ilyet ember még rémálmából riadva sem tudna...

2.bp.blogspot.com/-kAdNUWfM4NM/T1zxOSAsbGI/AAAAAAAAB-A/utZE1JvIMPc/s640/evilpope3.jpg

Egy poén ide:
-Mi ez, amit csinálsz?
-Ördög, de festve.
-SZARVA van?
- Mondom, hogy festve...
3609 #63 3609
- 2012. March 15. 01:38:08
Huliganthropus
A kérdésed : Teremtõ ! Mit vétettek õseink el -
lened, hogy a zsidót küldted a nyakunkra... ?!
Válasz ; MALAKIÁS 3 : 7 és ÉSAIÁS 29 : 13 és
JEREMIÁS 2 : 5 és JEREMIÁS 2 : 21
Ezek igazolják azokat a jelzéseket, amikrõl é -
vek óta írtok, mert csak az álszenteskedõ em -
bereket / nemzeteket lehet eltéríteni és meg -
osztani .
74 #64 74
- 2012. March 15. 04:15:11
sZEVASZTOK"

vAN E ZSIDÓ MÛVÉSZET? kÉRDEZI A CÍM.

VAN.

Minden nála mû - semmi se eredeti - még az anyag is mû - ez a mû VÉSZ - az emberiségre - az ET. harcol ellene... ÉN IS!

ÓRIÁS EMLÉKEZEK ÍRÁS:


Sallai Gabor Jozsef · Kiemelt hozzászóló · Bethlen Gábor Református Gimnázium
Ostoba tyuk. A tisztesseg fogalmat meg hirbol se ismeri.
Válasz · 1 · Tetszik · Bejegyzés követése · 5 órája

László Kiss · Kiemelt hozzászóló · Bázakerettye, Zala, Hungary
Ostoba Tyuk - nem hinném - tudom azt, hogy van egy hosszú írásom címe:

A HALÁL HALAL HÁLÁL - amit nem teszek be ide mert mindig eltûnik...
keresd az interneten - ott van...

szer-e-tett id. László Kiss
Válasz · Tetszik · 2 másodperce
http://www.gondola.hu/cikkek/80308-Orban__a_nemzetert_cselekedni_a_batrak_erenye.html

Orbán a határon túli magyaroknak: a nemzetért cselekedni a bátrak erénye
A nemzetért cselekedni, a nemzetért áldozatot hozni a bátrak erénye: így volt ez 1848-49-ben is, és nincs ez másképp ma sem - írta a határon túli magyaroknak címzett ünnepi üzenetében Orbán Viktor miniszterelnök, hangoztatva: "nehéz idõben is jó magyarnak lenni".
2012. március 14. 15:14

A szerdán az MTI-hez is eljuttatott üzenetében a kormányfõ azt írta: több mint másfél évszázada március 15-én újjászületett az egységes magyar nemzet. "Azóta minden évben megünnepeljük az egykor élt és a ma élõ magyar emberek erõs szövetségét. Felidézzük legjobbjaink cselekedeteit, a forradalom lázas pillanatait, a harc dicsõségét" - folytatta, hozzátéve, hogy az ünnep minden alkalommal kérdésre is sarkall: "hûek vagyunk-e a 48-asok örökségéhez? Szolgáljuk-e mi is a nemzetet? Hagyunk-e örökül mi is fontos mûvet?"


Orbán Viktor felidézte, tavaly ilyenkor tettek elsõként állampolgársági esküt Magyarország határain kívül élõ magyarok. Az eltelt egy év alatt "a magyar állampolgárok közössége 150 ezer honfitársunkkal gazdagodott", s hamarosan még százezren vehetik kézbe magyar okmányaikat. "Aligha kerülhetett volna ennél méltóbb ajándék a nemzet asztalára" az ünnep alkalmából - fogalmazott.


A miniszterelnök szerint a nemzetért cselekedni, a nemzetért áldozatot hozni mindig is a bátrak erénye volt: így volt ez 1848-49-ben is, amikor a hõs vezérek oldalán bátor emberek elszánt tömege fordította meg a történelmet, és ma sincs ez másképp. "Tisztelet a bátraknak, akik dacolva minden kockázattal, fenyegetéssel, sutba vágják félelmüket, és a szívükre hallgatva cselekszenek. Velük együtt újra méltó tettet hagyhatunk örökül az utánunk jövõknek: a határokon átívelõ nemzetegyesítés nagy mûvét" - írta.


Orbán Viktor üzenetét azzal zárta, hogy akkor hû egy ünnep, ha nem csak az eseményeket, de az egykori érzéseket is képes feleleveníteni. "Kívánom ezért, hogy ma mindannyian együtt idézzük fel a 48-asok tüzét, és mondjuk ki együtt: nehéz idõben is jó magyarnak lenni!"
mti
xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
MIÉRT IS KELLENE NEKÜNK ÜNNEPELNI ÉS KOKÁRDÁT HORDANI MA?

OLVASD CSAK:

Használjuk helyesen a kokárdát! De mi a helyes?
kategória: Kultúra
2012 március 13, kedd - 13:23 | szerzõ: urbanlegends.hu/richpoi.com | frissítve: 2012 március 13, kedd - 13:27
Címkék: kokárda, március 15, magyar kokárda, zöld kokárda, címkefelhõ
Hozzászólás: 21
A magyar kokárda piros-fehér-zöld színû, tehát helyesen kívülre kerül a zöld – terjed a nemzeti ünnep környékén a közösségi oldalakon. Mielõtt tömegek vetnék rá magukat kokárdáikra, érdemes meghallgatni, mit mond errõl a kort ismerõ történész.

A kokárda (szalagcsillag) kör alakú, fodros szélû, nemzetiszínû jelvény, melyet eredetileg kalapra vagy sapkára, a nõk esetleg a hajukba tûztek. Franciaországból terjedt el a 18.-19. századi forradalmak idején egész Európában és Amerikában.

A magyar kokárdát március 15-én, az 1848–49-es forradalom és szabadságharc kezdetét jelentõ pesti forradalom évfordulóján szokás viselni. A magyar hagyomány szerint a pesti radikális ifjúság vezérei Petõfi Sándor és Jókai Mór szerelmeiktõl, Szendrey Júliától illetve Laborfalvi Rózától kaptak kokárdát a forradalom estéjén. A francia kokárdától eltérõen nem kalapra tûzték, hanem a kabát hajtókájára vagy mellrészére a szív felõli oldalon.

7065_vasvari_pal.jpg
Hazánkban a trikolór elõször Mátyás korában tûnt fel egy pecsétnyomón, de ekkor még messze állt attól, hogy országszerte ismert legyen. A háromszínû szalagot viszont már a XIX. század elején is hordták, többek között József nádor felesége, Anna Pavlovna. Az 1848-as március 15-i események hatására azonban teljesértékûen a magyar színhármas (a piros az erõt, a fehér a hûséget, a zöld a reményt jelképezi) vált a hivatalos lobogóvá.

A teljes kokárda mellett elterjedt még a nemzetiszínû szalag viselete is. Ezt néhány centisre vágva, azonos szabályok szerint hordják, és sokféle hajtási variációja létezik.

A magyar kokárda hajtása

Hermann Róbert történész szerint a korszakból ismert kokárdákon mindenhol kívül van a piros, belül a zöld. Egy zászlótörténész állítása szerint az is bonyolítja a kérdést, hogy ha van lelógója a kokárdának, akkor szabályos a kívül piros – belül zöld; ha nincs, akkor viszont a heraldikai szabályok szerint kívül kellene lennie a zöldnek, belül a pirosnak.

7065_kokarda2.jpg
“Az 1848-as pesti forradalom idején a márciusi ifjak még valóban így is (kívül piros) használták, de Than Mór festményein is megfigyelhetõ, hogy a huszárok csákórózsáján is helyesen szerepel a színsorrend. Téves viszont Szendrey Júlia kokárdája, amit Petõfinek készített, hiszen ezen az olasz színek sorrendje figyelhetõ meg. Valószínûleg már a forradalom idején is használtak téves kokárdákat, nem mindenki tudhatta hogyan kell helyesen hajtani. Manapság téves történelmi berögzõdések, és a hagyomány miatt legtöbbször a piros van kívül és a zöld belül” – érvelnek például a Facebookon gyülekezõ kokárdareformerek, és mindjárt idézik is Katona Tamás egy beszédét:

„… Ugye a kokárda úgy készül, hogy egy nemzeti színû szalagot meghajlítunk. Hogyha azt akarjuk, hogy kétoldalt piros-fehér-zöld jöjjön ki belõle, bizony itt a zöld kerül kívülre és a piros belülre. A kokárda mindig belülrõl kifelé olvasandó. De már 1848-ban a kokárdák többsége fordított volt. Kívül volt a piros, mert úgy csinosabb. Az olasz kokárda amit mi hordunk, mert ugye az osztrák fekete-sárga kokárdát is úgy hordták, hogy a katonának a csákóján egy sárgaréz lap volt és a közepén egy fekete gomb. Fekete-sárga. Tehát így kellene kinéznie a kokárdának.”
7065_kokarda3.jpg 7065_kokarda5.jpg

Az ügyben megkeresték Hermann Róbert történészt is, aki a dologról elõször Katona Tamástól hallott, valamikor 1994 körül; neki pedig Olaszországban mondták ezt egy hivatalos látogatáson. Ami kokárdát Hermann a korszakból ismer, ott mindenhol kívül van a piros, belül a zöld.

Zászlótörténész kolléganõje szerint az is bonyolítja a kérdést, hogy ha van farka a kokárdának, akkor szabályos a kívül piros – belül zöld; ha nincs, akkor viszont a heraldikai szabályok szerint kívül kellene lennie a zöldnek, belül a pirosnak. Hermann rögtönzött ikonográfiai kutatása során csak két korabeli Vasvári-ábrázolást talált, amin van kokárda is; miután azonban ezek litográfiák, nemigen lehet megállapítani, milyen a színsorrend. “De nekem úgy tûnik, hogy inkább a piros volt itt is kívül, s belül a zöld” – írja.

Kérdésre, hogy a hagyományõrzést vagy a szabályt tartja fontosabbnak, azt válaszolta: õ maradna az eredeti formánál, ugyanis “mégiscsak így hordták-hordjuk 162 éve. No és azt sem tartom elképzelhetetlennek, hogy a ‘heraldikai tévedés’ tudatos volt. Vagyis hogy a kokárdát hordók ilyen módon kívánták kifejezni a rokonszenvüket az olasz forradalmi egységmozgalommal. De ez csak feltételezés, bizonyítani nem tudom” – írja."

ÉN 2010-BEN MÉG ÍGY GONDOLTAM - VERSET IS ÍRTAM:


HA EGYSZER NEM GONDOLKODNÁNK.

Ha egyszer március 15-én nem gondolkodnánk

Feltörõ haragunknak teret adnánk

Despotáinkat elhajtanánk

Ha majd egyszer elborul az agyunk

Magatartásunknak parancsolni nem tudunk

Tetteink következményeivel nem számolunk

Maradunk is meg nem is de a gonoszt elpusztítsuk

Ketten maradunk mind hajdanán Ádám és Éva

KELL EZ NEKÜNK?

Kell nekünk a béke a szeretet és a harmónia

Erre nevel a jó indulat már mióta

Gyere közénk segítsd a harcunk

Szellemi rokonságunk okán döntsünk

Mert ha a fájó pontok megoldatlanok

Az egymást követõ kormányok zsarnokok

Nem lesz vége soha, míg el nem fogyunk.

Az ok és okozat okán tehát döntsünk.

2010. március 15-én amíg még dönthetünk.

Döntsük meg hát a Despoták hatalmát.

kelt: 2010. március 13-án. 18:36 órakor Bázakerettyén

id. Kiss László



2011-BEN:

spártáéskus
2011-03-15 09:45:00

Huszonegyedik század!
Kard-hadfiakjai...



Forrong a világ, mindenhol ûzik a despotát!
Líbiában mondják, az utolsó csepp vérükig küzdenek!
Hiába bombázz és rakétázz bennünk, repülõrõl despotánk!

Csak mi, magyarok tûrjük még megaláztatásunk,
a despota bebetonozó alkotmányozását?
Hát nem - tovább nem tûrjük, mi is elûzzük!

Kiálltok! Mert már itt az idõ és a gondolat jõ!
Nem ámításra - hanem cselekvésre hív õ!
Talpra ez a beszéd - mind volt akkor hajdanán!

Itt a gondolat: gyere haza magyar, hív a haza!
Halld meg kiáltásom halld meg dallamom!
Ne úgy dalolj, ahogy parancsolják,
Hanem úgy dalolj, ahogy szíved diktál!

Szívem diktálja magyar vagyok és tenni akarok!
Cselekvésre ösztönöz nyomorúságom és szabadság vágyam!
Nem mind a despoták - altatásra és ámításra.

Most mondom gyere magyar, gyere - mert nagy a baj!
Kárpát-medencében mindenki veszélyben van!

Már levágták kezem,lábam - a bensõmben tüdõmet szakítják!
A levegõt is sajnálják,mérgeznek bennünk, hogy végleg kimúljunk!

Akár merre nézek - nem látom ellenségem, csak azt érzem múlunk!
Nem félek a haláltól sem tõlük, ha szabadság vágyam teljesül!

Tudd, hogy magyar vagy, gyere közénk, hát mire vársz:
Talpra Magyar, Petõfi Sándor nyomdokán!

kelt: Bázakerettyén, 2011. március. 15-én.

szeretettel: id. Kiss László








EGYSZERRE TALPRA UGRANA


MA 2012 MÁRCIUS 15-ÉN REGGEL MÁ 4:05 ÓRÁTÓL AZON GONDOLKODOM - HOGY MI A NORMÁLIS?

Ünnepeljek? Kokárdát tûzzek? D e MIÉRT? Az a normális, ha egy elbukott szabadság harcot ünneplek az elnyomoimmal: HATALMAS NAGY KOKÁRDÁVAL? Ez minden olyan emlék napra érvényes amikor MI AZ ÉR - T ELINDÍTOTTUK - DE NEM LETTÜNK EGÉSZEK!

Ma már tudom - "...A Nagy Francia Forradalom
Fájl formátuma: Microsoft Powerpoint
A Nagy Francia Forradalom. A forradalom menete, szakaszai. 1. 1789. július 14. - 1792. augusztus 10. (a királyság bukása) (1789-1791. az alkotmány ...
www.tbg-bp.sulinet.hu/ujtbg1024/tartalom/ppt/franciaforradalom.ppt ..."

hogy KIK és MIÉRT csinálták...

nem MIÉRTÜNK ezt akkor nem tudták

1848 - még itt sem

1956 - itt sem az orosz tankok

ma 2012 -ben a BANKOK - NEKEM TELJESEN NYÍLVÁNVALÓ!

EZÉRT ÉN NEM ÜNNEPLEK - KOKÁRDÁT SEM TESZEK ÉS VERSET SEM ÍROK - HA NEM EMLÉKEZEK - VERSEIMMEL ÉS ÍRÁSAIMMAL:

OLVASD EL ÖKET EGY ÓRIÁS CSOMAGOT KÉSZÍTETTEM BELÕLE MÁRA OKULÁSRA:

1.
Nincs a Földnek olyan zuga, ahol magyar ne volna!

Nincs a Földnek olyan zuga, ahol magyar ne volna.
Magyar jelenti a békés emberek gyûlekezetét.
ezért vehették el országának majdnem egészét.

A moho kapzsi harácsoló összevesz a koncon,
mely végzete lesz az utolsó napon.
Minden jel mutatja, az ostoba még is gyorsítja.

Ezen a Földön csak egy Isten van, hiába sokszorosítodtad.
Napból jön az éltetõ ereje, új napból mindenkire.
Melyet hited és tudásod alapoz meg.

A Dalai Láma is tudja, mondja titokzatos mosolyal.
A Kárpát-medencébõl fog felszállni, közli Pio atya.
Az õsi szellem tudás, fog rövidesen gyõzni.

Az egész Földet átfogva ez a szellem járja be hitelesen.
A jaj szavak elhallgulnak és Istenhez vissza térnek.
Az egy Istenhez Jézus Krisztus tanítását gyakorolva.

A hívõ nem hívõ a sok-sok más isten hívõ egy nyelvben,
az egész Földön dicsõitve, a bünõsõk könyörögve,
a nem bünõsõk alázattal és szerénységgel.

Hit Remény Szeretet ez a három vezéreljen bennetek.
Ha ezt a hármat birtokolod nem kell félned, mert a tudás veled van.
Ez a hármasság tartott fenn eddig is bennetek.

Ne veszítsd el hited, mert nem lesz reményed,
ha nincs reményed, nincs szereteted.
Szereteted sincs akkor tudatlan vagy és menthetetlen.

Ekkor válsz gyûlölködõ, mindenkit kihasználó gonosszá,
gonosz leszel, és birodalmában tanyát nyersz.
Ha már ott tanyát ütöttél, ölni és pusztítani rendeltetsz.

Ha engedet a gonosz sátán hatalmát feleted,
olyanná válsz lelketlen lelkiismeretlen.
Elpusztulsz mert hiteted és lelkedet elveszíteted.

Ezért minden nap mond el imádban, Uram szabadíts meg,
a gonosz gondolatoktól, mert csak téged kívánlak szolgálni,
HÛSÉGGEL és teljes oda adással, békességben és harmóniában.

Kérlek Uram, hogy segíts akaratom megerõsítésében, hogy mással
olyat ne tegyek amit magammal sem tennék, kérlek, hogy a szét szórt
MAGYARSÁGOT fogd össze és felemelkedés felismerésében ÉBRESZD!

Ha felébreszted népem, hitét - reményét - szeretetét adja néked.
Újból új nap alatt a csodálatos fény alatt hirdetni fogja hatalmadat.
Ami meg van neki, csak elaltaták, illetve altatni akarják.

Néz le ránk, látod megint több százezren jöttünk össze, mert bizunk benned.
Itt Erdélyben e szent helyen, fohászunk hozzád száll, segíts
segíts oh én Istenem.


kelt. Bázakerettye, 2010. május, 21-én.

id. Kiss László




2.
Kedves Tejut!
KIÁLLTOK!
Észrevételed motivál - de elõtte már , régóta forgolódók, mocorgók,
tekergek,kínlódók, mert nem tudom megírni azon gondolatom, ahogy tette azt Petõfi ... segítsetek...

Vagy még nincs itt az idõ, hogy a gondolat nem jõ...

Nem ámítani - ha nem a cselekvésre híni köl...

Talpra ez a beszéd - mint volt akkor hajdanán,

Van gondolat - GYERE GYERE HÍ A HAZA MAGYAR,

De nem elégséges - mert nem hallja a Magyar...

Vinné a hírt szélsebesen, ötször a Földet körbe érve,

Míg hatodikra megértenéd magyar...

Nem mindenki hallja - érti meg a dallamot,

Ezért ne úgy dalolj, ahogy parancsolják,

Ha nem úgy ahogy szíved diktál.

Most mondja a rádió megint nincs ötös,

mer fel csalják majd lenyúlják.

Cselekvésre szólíts mint Petõfi,

Ne altatásra, mint mindenki,

Hisz csak õ mondta talpra,

Te csak ámítasz itt az idõ, meg elég volt

Hamisan beállítva.

Mikor majd azt mondod, GYERE MAGYAR,

gyere Magyar össze mert nagy a baj.

Kárpát Kagylóban várunk mert az õshaza

veszélyben van.

Már levágták kezem, lábam

és a bensõmben a tüdõmet szakítják,

a levegõt is sajnálják.

Mérgezik a levegõt, hogy végleg elpusztuljak.

Akár merre nézek, mindenhol ellenséget látok.

Félek - rettegek segítõ szándékot sehol nem lelek.

PEDIG HA TUDNÁ, HOGY Õ IS MAGYAR, NEKEM SEGÍTENE!


Bázakerettye, 2010. április. 25-én. 06:27

szeretettel:
id. Kiss László
3.
Sírik tartsd a pofád!

Ne sugalld nekem, hogy sírik tartsam a pofám,
Gyere, ölj meg, csinálj belõlem mártírt,
hogy fiam és unokám fel nézzem rám.

Emlékezzen rá, hogy apja, nagyapja ellen állt.
Ellen állt neked immár 1987-óta, te mocskos bolsevisiiszta.
Legyen így, tedd örökérvényûnek és felejthetetlenek.

Felejthetetlen legyen számára, a cinikus hatalom cinizmusa.
Kellene egy jelszó, ami fel ráz és ösztönöz,
hogy a pokolfenekére küldjön.

NEM LESZEK RABSZOLGÁD TE GAZEMBER!
Talán ez lenne a megfelelõ szó.
Ne feledd, ha engeded, örökre azzá tesz.

Már megint ámítanak, altatnak, s majdan rabolni akarnak.
Ne engedd, légy éber, ha törvényt alkot magának,
Hatszor olvasd el, hogy megértsd, mi elõtt szentesíted.

Csak így tudod szolgálni érdemben néped.
Furfangos, rafinált - a hatalmat átmenteni és megtartani,
Folyamatot ismeri, professzor õ e téren.

Hát jól vigyázz! Figyelj, tanulj és okosodj,
Ha ilyet észlelsz, azonnal tegyél, elenne,
Mert ha nem a bolsevik mocsokba te is elmerülsz.

Ne higgy el semmit, mindennek járj utána,
Ami meglátod eredményt, hoz neked,
Ez által MAGYARORSZÁG- ott élteted.

Magyarország csak így maradhat fenn,
Ha állandóan õrködsz és õrzõd,
Õrzõd a régi õsi magyar lángot.

Szeretettel: id. Kiss László
kelt : Bázakerettye, 2010. május. 09-én.
4.
spártáéskus
2011-03-15 09:45:00

Huszonegyedik század!
Kard-hadfiakjai...



Forrong a világ, mindenhol ûzik a despotát!
Líbiában mondják, az utolsó csepp vérükig küzdenek!
Hiába bombázz és rakétázz bennünk, repülõrõl despotánk!

Csak mi, magyarok tûrjük még megaláztatásunk,
a despota bebetonozó alkotmányozását?
Hát nem - tovább nem tûrjük, mi is elûzzük!

Kiálltok! Mert már itt az idõ és a gondolat jõ!
Nem ámításra - hanem cselekvésre hív õ!
Talpra ez a beszéd - mind volt akkor hajdanán!

Itt a gondolat: gyere haza magyar, hív a haza!
Halld meg kiáltásom halld meg dallamom!
Ne úgy dalolj, ahogy parancsolják,
Hanem úgy dalolj, ahogy szíved diktál!

Szívem diktálja magyar vagyok és tenni akarok!
Cselekvésre ösztönöz nyomorúságom és szabadság vágyam!
Nem mind a despoták - altatásra és ámításra.

Most mondom gyere magyar, gyere - mert nagy a baj!
Kárpát-medencében mindenki veszélyben van!

Már levágták kezem,lábam - a bensõmben tüdõmet szakítják!
A levegõt is sajnálják,mérgeznek bennünk, hogy végleg kimúljunk!

Akár merre nézek - nem látom ellenségem, csak azt érzem múlunk!
Nem félek a haláltól sem tõlük, ha szabadság vágyam teljesül!

Tudd, hogy magyar vagy, gyere közénk, hát mire vársz:
Talpra Magyar, Petõfi Sándor nyomdokán!

kelt: Bázakerettyén, 2011. március. 15-én.

szeretettel: id. Kiss László

5.


Hozzászólások
kiss lászló üzente 1 perce
MINDIG ITT VOLTAM



Szólj, megyünk és segítünk!

Szólj hangosan, hogy az egész világ halhassa,
A széket nem adjuk, mert õsidõk óta helyünk,
Nem daraboljuk, egybe kívánjuk, oszthatatlanul.

Jusunk, és maradéktalanul átadjuk és megvédjük,
Óvunk, szeretünk, kiszakítani nem engedünk,
Nem engedünk, dacolunk mind a jegenyefa.

Jöhetnek bármik, mi akkor is magyarok maradunk,
Maradunk, el nem megyünk, építünk és szaporodunk,
Kárpátok ormán még az orkánnak is ellent állunk.

Süvíthet át rajtunk, megtépázhatja zászlónk,
Mi akkor is Székely magyarok maradunk,
Dicsõségünk nem álom, ha nem maga a valóság.

Valóság még ma is, mert itt magyarul beszélünk,
Jöhetnek évszázadok még, akkor is itt vagyunk,
Vagyunk, voltunk és leszünk az idõk végezetéig.

Az idõvégezetéig otthonunk, fészkünk megvédjük,
Ostromolhatják gaz erõk, hiába való fáradság,
MERT MI MERÜNK MER-ÉSSZEL ÉRTÜNK.

Mer az ész, mélyen a fenekérõl a sûrûjébõl,
Sûrû lesz, és minél keményebb, mint a szikla,
Nem porlad az, ha az ész bírja.

Bírja, kínnal és tudással, soha meg nem szûnõen,
A végítélet napjáig, megbocsátva nekik,
A vétket, melyet rásóztak könyörtelen.

Nem könyörgök nektek, mert tudom,
Tudom azt, ami nem tied nem veheted el,
Úgy hogy magyarként álomra hajtom a fejem.

Ha felébredek és már tótként románként, ébredek,
tudom, hogy illúzió, mert a sors játszik velem,
Mint az iskolába kinek szekundát véstek indexébe.

Ezt csak õ mondja, írja, de én tudom, hogy ez nem így van,
Tudom, hogy tudom az egyszeregyet, mert megtanították velem,
Büszkén emelem tekintetem, és a messziséget kémlelem.

Érzem, minden nap, jobban és jobban, hogy egyszer majd
Ha lefekszek pihenni, magyarul, magyarul is fogok felkelni,
Székhelyemen, amit soha de soha el nem hagytam egy pillanatra sem.

kelt: Bázakerettye, 2011. június. 29-én. 13: 54 órakor....

id. Kiss László


6.
Oh Istenem -Könnyezve kér két szemem

Ma elolvastam gondolán NYÍRÕ János levelét

Majd barikád hun Böjte Csaba levelét

Ha lelki parancsaim tettekre válthatnám

Holnapra az egész világon a szeretet és tudás uralkodna


Ha maradok az aki voltam Ferences Testvér és Zsidók hitének
olvasoja

Mely átjárta testem minden zugát szívembe bele hatolva

Látom a fényt azt ki mondja, követem hittel szeretettel és reménnyel nem meginogva

Óh Uram leborulok elõtted és még egyszer könnyezõ szemekkel kérlek, segíts utamon , hogy a célom elérjem:

szeretettel:

id. Kiss László Bázakerettye 2010. 02.20. 17:57 -órakor
7.

Tudom, hogy MAGYARORSZÁG FELTÁMAD.

Magyarország feltámad és élni virágozni fog,
Régi dicsõségében ragyogja be a teret a mindenséget,
Hiába mondják és írják, nem akarják látni nagy magyarországot,
Hát így nem is kisbetûvel naggyal lesz írva az égre.

Szeretlek hazám MAGYARORSZÁG,
TE CSODÁS GYÖNYÖRÛ ORSZÁG,
MÁR NEM FOGUNK KÖNNYEZNI,HA RÁD GONDOLUNK.
Te feltámadott ország.

Most már szúrós a tekintetünk, mert felébredtünk.
Nem tudta kinevelni belõlünk az alja nép,
HAZASZERETETÜNK.
Szeretlek hazám MAGYARORSZÁG.

Te csodás gyönyörû kagyló KÁRPÁTOM,
Kagyló ki benne az élet indult el útjára,
Visszatérek hozzád, mert szeretlek,
Tiszta szívbõl, teljes odaadással.

Életem is feláldozom érted,
Te gyönyörû tündéri csodás ország,
Tömörülünk, és szent koronánkat,
Méltóan most a fejedre helyezzük.

Bázakerettye 2009. október 29.-én, 03.00-órakor...

id. Kiss László

hÁT ENNYI AZ ÓRIÁS MA 2012. MÁRCIUS 15-ÉN AMIKOR 5:07 KOR KÜLDÖM MINDENKINEK
2522 #65 2522
- 2012. March 15. 06:19:25
Spartakusz most is lényegretörõen, összefogottan, a témához kapcsolódóan, röviden válaszolt :D :D :D
74 #66 74
- 2012. March 15. 06:58:49
Kedves GERRY - úgy tudom Svájcban élsz - nézd mit találtam - NINIVE - még a technikából se tudta kitörölni a valóságot - nem hogy a zsigereinkbõl - pedig már 4x próbálkozott:

Gerry ez valós - vagy ámítás tényleg létezõ dolog - olvasd csak:


Copyright © All right reserved by Tulok
Ahogy a Nap emelkedett, a Fény egyre erõsödött. A kéklõ égbolt és a fehéren csillogó hó között szikrázott a Fény. A magyarok lelke magába szívta a csodákat, és a szívük megtelt hálával, örömmel és szeretettel Nemzetük iránt.
SVÁJCI HUN ROKONOK

A Wallis tartományi Val d'Anniviers-i völgy .
Soha nem feledhetjük szumer-pártus-szkíta-hun-magyar múltunkat és birodalmainkat, így Atilla Nagykirályunk hun-magyar birodalmát sem, amibe a mai Svájc is beletartozott!!!

Kedves Nemzettestvéreink.

A Hun völgy õsmagyar lakosságáról szól ezen írás. Minden jel arra mutat, hogy a svájci hunok, a rómaiak Európai háborúi elõl menekültek be a megközelíthetetlen hegyekbe. A magyarság, ahová csak eljutott szokásait, hitvilágát, nyelvét, zenéjét és népmûvészetét is magával vitte új településeire. Svájci testvéreink a múlt század elsõ harmadában vesztették el magyar identitásukat. A harmincas években volt, aki beszélt magyarul. Tehát, magyar anyáknak kellett jelen lenni ahhoz, hogy átmentsék a magyar nyelvet és szokásokat, építkezést, építési díszeket (pl. az életvirág, tulipándíszítés, fekete fehér öltözet, stb.) közel kétezer évig! A beolvasztással elvesztettük a kétezer évvel ezelõtti magyar nyelvet, szokások nagy részét. A judeo kereszténységbe erõszakolták be a svájci testvéreinket is, nem véve tudomásul, hogy micsoda óriási kultúra veszteség éri az emberiséget ÕSI VALLÁSUK SZOKÁSAIK, NYELVÜK ELVESZTÉSÉVEL!
S õk milyen nehezen fogadták be, ha egyáltalán befogadták a tõlük távol álló eszméket. E kis törzs Wallis kantonban lakik, mintegy 4-5000 lélekbõl áll, maguk is a hunok utódainak tartják magukat. Ez a tragédia a Csángókkal is. Sokat vesztenek a kapcsolatfelvétellel, viszont megvan a lehetõségük a megmaradásra, a románok beolvasztó politikájával szemben. Életmódjuk, szokásaik, testi alkatuk, zeneviláguk, néprajzkincsük, nyelvük egyaránt idegen a wallisi lakókétól. Néhány helynév egészen magyar hangzású, mint Penszék, Kuimez, Luk, Náva, Návaszék, Kalló, Barma, Feja stb. Majdnem mindnyájan világoskék vagy szürke, zöldesbe játszó szemekkel, szõke vagy barna hajjal, széles csontos homlokkal, kissé kinyomuló járomcsonttal bírnak. Orruk közönséges, álluk széles, s nyakuk erõs és vállaik kiemelkedõk, de átlag alacsony termetûek. A svájci hunok - a Bajor Évkönyvek szerint - föltehetõen a 791-es avar-frank háborúskodás idején menekültek mai hazájukba. E néptöredékrõl már a XVIII. századtól fogva rendszeresen találunk említést a fennmaradt dokumentumokban. A svájci történetírók általában a hunok maradványának tartották õket, akik a 451-es mauriacumi (tévesen catalaunumi) csata után ebben a svájci völgyben találtak menedéket.
Honnan jöhetett ez a rejtélyes nép?
Valóban a hunok leszármazottai volnának, esetleg az avarok vagy a honfoglaló magyarok nyugatra szakadt csoportjáról van szó?
A völgylakók nyelve lassan eltûnik ám a település -és személyneveikben, kultúrájukban sokat megõriztek a múltból. A völgy legnagyobb települése Vissoie, tõle nem messze található a néhány tucat házból álló Pinsec falucska, amelynek egyik háza több százéves rovásfeliratot õrzött meg - ennek magyar olvasata születtet. E falucskát a XIX. század végén Fischer Károly Antal még Penszék kiejtéssel jegyezte le.
A Vissoie településnévben, pedig többen is Vizsoly nevét vélik felfedezni. Annyi bizonyos, hogy a völgylakók valamikor kelet felõl érkeztek Svájcba és minden jel az õsmagyar hun azonosságot mutatja.

Évszázadokig elzárva éltek a külvilágtól, megõrizték hagyományaikat, életmódjukat. Ennek késõi nyomaira még mindig rábukkanhatnánk a helyszínen.

Lendvai Dóra írja:


A svájci hegyek völgyeiben megmaradt õsi törzsek közül az egyik legérdekesebb az anniviersi lakosság. A róluk szóló svájci történeti források száma szinte kimeríthetetlen, de igazi eredetüket, hovatartozásukat máig sem sikerült tisztázni. Életmódjuk, szokásaik, testi alkatuk, zeneviláguk, néprajzkincsük, nyelvük egyaránt idegen a környék lakóitól. E kis törzs Wallis kantonban lakik, s mintegy 4-5000 lélekbõl áll. Õk a hunok utódainak tartják
magukat, s õseik egy sajátságos nyelven beszéltek, amely egyetlen európai nyelvhez sem hasonlít, de alaposan eddig nem is vizsgálta még senki ezt a különleges nyelvet, s ami sajnos lassan kiveszõben van, de családneveikben, helységneveikben még tetten érhetõ a múltjuk.
A elsõ "igazi" kutatója ennek a népcsoportnak Anton Karl Fischer, erdélyi szász tudós-mérnök volt, aki leírja, hogy a völgylakók nem ismerik az orrhangokat és a szavakat a magyar fülnek megfelelõen, tisztán ejtik ki. Szerinte nyelvük egy sajátos nyelv, amely a magyartól csak kevéssé különbözõ nyelvjárás, s amely a francia nyelvbõl egyáltalán nem vezethetõ le.
Horváth Mihály volt az elsõ, aki a kis közösség legrégibb anyakönyvét megtalálta. A könyv a völgy legrégibb családneveit tartalmazza; ezek közül 50 olyan nevet talált, amely hasonló a magyarokéhoz. Ilyenek: Kálló; Visszó; Bartha; Bond; Rua; stb. Nem kevésbé érdekesek a földrajzi és helységneveik sem. A völgyet környezõ hegyhátak nevei: Bendéle; Cziruk; Czászele; Sándolin; Tinyózsa; Tónó; Barnózsa, továbbá Náva; s ennek alján van egy néhány házból álló tanya, melynek neve: Návaszék. További helynevek: Penszék; Luk; Kalló; Barma; Feja. Fischer az írásukat is hasonlatosnak találta az õsi magyar rovásíráshoz, amikor megvizsgálta az alacsony istállóajtók szemöldökfáján belerótt jegyeket. Fischer hun-magyar ABC-jeleket közöl könyvében, majd felsorolja azokat a jeleket, amelyeket a Val d'Anniviersben talált, és amelyek azonosak a közöltekkel. Az is elkülöníti õket a kanton többi lakójától, hogy nevük felsorolásánál elöl van a vezetéknév, utána a keresztnév, ahogy az a székelyeknél, a magyaroknál, a kínaiaknál és a japánoknál szokásos.
Azonban nem csak a nyelvük különböztetik meg õket a környékbeliektõl, hanem csak rájuk jellemzõ szokásaik is. Régebben a völgyön kívüliekkel nem is házasodtak, sõt segítséget sem fogadtak el "másoktól". Házaik építésmódja, szigetelése, fedõanyaga és zsindelyezése teljesen megegyezik a székelyekével. A házakra, a környékre nem jellemzõ módon, ráírják az építõ nevét és az építés dátumát. "Glória Ámen" - olvashatjuk a házakon a völgyben, akár a székelyeknél: "Béke a belépõkre, Áldás a kimenõkre". Szintén elkülöníti õket a környék lakóitól az a szokásuk, hogy temetkezésnél a temetés után hosszú élénk tor következik, ami Wallisban más helyein teljesen ismeretlen. A XVIII. században a genfi születésû J. J. Rousseau így írt róluk: "Az anniviardok igen egyszerûek, különlegesen szorgalmasak, a tétlenség ismeretlen náluk. Nagy szerénységükben is igen vendégszeretõk és rendkívül szimpatikusak. A legnagyobb jogtalanságot is képesek derûsen elviselni. Régóta megvan ez a képességük, melyet nyilván az õsidõk óta velük ellenséges környezethez való kényszerû alkalmazkodás alakított ki". Vendégszeretetüket külön kiemeli, mert a környezõ népekre ez a tulajdonság nem nagyon jellemzõ.
Mark Theodor Bourrit, a genfi székesegyház kántora 1781-ben azt jegyezte le, hogy mennyi gondot jelentettek annak idején a sioni püspökségnek az Eifisch-völgy (Val d'Anniviers) lakói, akik sokáig pogányok voltak, és konokul ragaszkodtak régi pogány hitükhöz, még akkor is, amikor már egész Wallis régen a kereszténységnek hódolt. A sioni püspökök többször küldtek misszionáriusokat a völgybe, de õk onnan soha nem tértek vissza. Egy alkalommal 300 páncélos vitéz indult a patak völgyébe. A völgylakók tüzek gyújtásával jelt adtak egymásnak, majd leeresztették a patak tartalék vizét; így a betolakodók kénytelenek voltak meghátrálni. A helyi vár ura, Witschard gróf udvarában élt egy törpe, Zakkeo, aki már régebben megtanulta a völgylakók nyelvét. Õ elvitt nekik egy díszes evangéliumos könyvet és felolvasott - fordított - belõle. A völgylakók a völgy Follaton nevû szellemének akarták feláldozni a térítõt. Be is lökték egy gleccserbe, de Zakkeo valahogy életben maradt és visszatért hóhéraihoz. Csodálatukban felkiáltottak: "Jézus a Megváltónk és Zakkeo az õ fõpapja!" Regéik, mondáik, a magyar népmesékhez hasonlatosan, jobbára az embernek a természeti erõkkel folytatott harcára vonatkoznak. Bourrit meglátása szerint ez azért van, mert "egy hun töredék keresett menedéket a völgyben és kezdetben igen primitív körülmények között, nagy nehezen tornázta fel magát egy igen életrevaló néppé...". Ficher a tanulmányában külön kiemeli a völgylakók arcprofilját: ?Homlokuk és hajuk legjobban a cserkesz-típust közelíti meg és azon keresztül közel áll a magyarokéhoz, illetve a hun típushoz". Kiemeli a nõk szépségét, a lakók erõs testalkatát, s egészségi állapotát, ahogy õ fogalmaz; "a kretenizmus az Eifisch-völgy lakóinál ismeretlen".
1985-ben jelent meg Bernard Savioz, Val d'Anniviers-i származású kutató munkája, Valasians descendents d'Attila címmel. A kötetben sok érdekes, addig közöletlen adat szerepel a néprajz tárgykörébõl is; az ostorról, a szõlõtermesztésrõl, az építkezésekrõl, a tulipános motívumokról, az életfáról, a sírkeresztekrõl és a mondavilágról. Sírkeresztjeiken ott van a hatágú csillag, õsi jellegzetes napjelvény, a régi napimádat maradványa. Ugyanezt a csillagot találjuk meg a székely és a magyar, sõt az avar nép házain, kapuin, a bölcsõkön, régi ruhásládáikon, mángorlóikon és a régi temetõk sírkövein is.
S, hogy mire utal ebben az eldugott kis svájci kantonban talált sok érdekes lelet? Válaszoljon helyettünk Illyés Gyula, aki - amikor ellátogatott egy provence-i "magyar" faluba, ahol állítólag szintén õseink élnek - feltette magának a kérdést: és mi van, ha mégis legenda az egész? "A nemzeti érzés hajszálgyökerei" címû tanulmányában így ír errõl: "De hisz a kérdésnek épp a legendabeli része foglalkoztat a való tényeknél jobban. A léleknek az a különös szomja, mely még legendát is fakaszt, hogy kielégüljön. Mi ez a szomj, ez érdekel... Azért jöttünk ide, mert hitünk szerint valamiféle árvákat, világgá sodródott testvéreket akartunk fölkeresni. Õk pedig azért fogadtak szívesen bennünket, mert azt hiszik, létünk legrejtelmesebb kérdését közelíthetik meg egy lépéssel: hogy honnan eredünk, kik vagyunk."
A svájci Alpok déli vonulatában lévõ, csodálatos szépségû Anniviers völgyben, az ég felé törõ meredek hegycsúcsok között található néhány település, pl. Luk, Náva, amelyeknek egyértelmûen magyar hangzású neve van. De ez nem meglepõ, hiszen lakosai között ma is számtalan Barna, Kalló, Salamin stb. vezetéknevû ember él, akik származástudatukban õrzik is hun eredetüket. Az ezzel kapcsolatos további ismereteket megtaláljuk Varga Csaba: "JEL JEL JEL avagy az ABC 30.000 éves története" c. könyve (a továbbiakban: Hi) 241-244. oldalán, vagy még bõvebben Forrai Sándor: "Az õsi magyar rovásírás" c. mûvében. Leírásában a szerzõ bemutat egy 800 évesre becsült, fagerendába vésett, rovásírásos jelekbõl álló feliratot, amelynek magyar nyelvû olvasata, megnyugtató formában azonban eddig még nem született.

A felirat egyfajta értelmezése Varga Cs. könyve alapján.
Megjegyzés: a képen is látható, hogy a gerenda bal szélébõl valamikor egy kisebb darabot eltávolítottak, onnan tehát egy, de akár több betû is hiányozhat.
Varga Csaba olvasata Szörényi Levente értelmezésének messzemenõ felhasználásával a következõ:

JÖVeL HeGYÚVÓ:UDJAD ÜDöJéT:DJéLU (Gyalu?)

Az elsõ leírást e népcsoportról Mark Theodor Bourrit tette közzé 1781-ben. Ez arról szólt, hogy az i.u. 451-ben lezajlott véres catalaunumi ütközet után Attila seregeibõl egy kicsi, talán 20-25 fõs csapat nem észak, hanem dél-kelet felé vonult vissza, és a Rhone mellett fölfelé haladva, tagjai a mély és eldugott Anniviers völgyben húzódtak meg. A völgy szokatlanul szûk bejárata, meredek partoldala lehetõvé teszi annak szemmel tartását, a völgy felsõ végén lévõ 4500 m magas hegyek, pedig további menedéket adhatnak az üldözötteknek. A létszámra vonatkozó becsült adat életszerûnek tûnik, hiszen sokkal többen nem húzódhattak volna meg feltûnés nélkül, a kezdetben teljesen idegen környezetben. Kevesebben, pedig azért nem maradhattak volna fenn, mert utódaik vagy a belterjesség, vagy a beolvadás áldozataivá váltak volna. Eredetileg harcoló férficsapat lévén, ugyanis leszármazottaik elsõ nemzedéke már "római", valószínûleg frank anyanyelvû volt. Életerejüket, fennmaradási képességüket bizonyítja, hogy nyelvüket, õsi írásukat évszázadokig megtartották, és csak fokozatosan, napjainkra tûnt el beszédükbõl a magyar szó véglegesen. Talán tenni kéne, hogy a Magyar szó vissza térjen testvéreink beszédébe.

TESTVÉR NÉPRE LELTÜNK ÚJRA KÖSZÖNJÜK EGYURAMISTEN!

Vissza kell adni a világ minden táján a Magyar identitás tudatott. Közösen ellent kell állni a kiirtásunkra, zombivá degradálásunkra szövetkezõ összes faj erõszakos törekvéseinek. Oktatási központokat kell létre hozni a szövetség területén és meg kell ismertetni testvéreinkkel Magyarságunkból, egyedülálló õsiségünkbõl eredõ értékeinket. Kutató csoportokat kell létre hozni a õstörténet igaz feltárására. Az eredményeket meg kell osztani szemináriumok keretében minden Magyar emberrel, akit ez érdekel szerte a világon. A kutatási eredményeket publikálni kell a külföldi egyetemeken is.
Tudnotok kell, kik vagytok! Ne a népbutító kék dobozt tartsátok valóságnak! Az igaz történelem a szívetekben lakozik! Emlékezzetek! A gyökerektõl kell kezdeni!

ÚJRA KELL ÍRNI A SZÖVETSÉGET!

A MAGYAROKNAK ÖSSZE KELL TARTOZNIUK MEG KELL FOGJUK EGYMÁS KEZÉT ÉS TÁMOGATNUNK KELL EGYMÁST! Bízok benne, ez a reális álom, a megvalósulás útját fogja járni. Akarjuk, hogy így legyen. Karaul táltos, NAGYTISZTELETÜ testvérem mondta, ne hagyjátok, ha titeket és testvéreiteket bántsák, dobbantsatok oda! ÚGY LEGYEN!
A magyaroknak feladata van az egész világon! Mindenki tudja már, hogy nagydolgokat tesztek! Több ezer éve ez a feladata a magyaroknak! Hirdetni a Fényt, a szeretetet, szakrális tanítást szórni szét az emberek szívében LELKÉBEN és pusztítani a démoni erõket!

A magyarok indítják el a változást!
ÚGY LEGYEN NEMZETTESTVÉREIM!

Sekeli Sijas ANDORÁS

MIATYÁNK ISTENÜNK BENNÜNK VAN ORSZÁGOD. ELÕTTÜNK SZENT NEVED, S TÖRVÉNY AKARATOD.
MINDENNAPUNK GONDJÁT, MAGADON VISELED, BÛNEINKET MINT MÁSNAK, NEKÜNK ELENGEDED.
TE KEZED VEZET KISÉRTÉSEKEN ÁT, S LEFEJTED RÓLUNK A GONOSZ JÁRMÁT.
TIÉD A NAGYVILÁG ÖSSZES HATALMA, ÜDVE, MINDÖRÖKTÕL KEZDVE, LEGYEN MINDÖRÖKRE.


Forrás:

Szörényi Levente
Varga Csaba
Horváth Mihály
Aldobolyi E. Judit.
Kiszely István
Meggyesi József
Lendvai Dora

KUTATÁSAIRA ALAPOZTAM.
A NEMZET KÖSZÖNETE NEKIK AZ ÕSMENTÖ MUNKÁJUKÉRT!

HUNVÖLGY FILM

http://video.google.com/videoplay?docid=-6982470691549453144#

http://www.magyarhon.eu/mozi/feltarasok/svajcihunok/

HUNVÖLGY KÉPGALÉRIA

küldöm ma 2012. 03.15. 7:58 órakor

szer-e-tett: spari...
226 #67 226
- 2012. March 15. 07:38:38
Ha jól emlékszem Szántai Lajos hivatkozott egy Shólem Gerzson nevû csoda rabbira a múlt századból aki leírta hogy olyan hogy zsidó kultúra nincs. Minden motívumot, minden jelképet "beillesztettek" a környezetükbõl. Egyedüli saját "terméknek" kizárólagosan a menórát ismerte el. Tehát nyitott kapukat döngetünk ,hiszen saját maguk is ugyanezt mondják. Vagy legalábbis régen elismerték.
3163 #68 3163
- 2012. March 15. 07:53:50
Don Caruso! Tudod, hasonló vagy mint Hontalan csak õ a f@szával dicsekszik néha(ne vedd zokon Hontalan de ez az igazság!). Látom az igen nagyszámú könyvtárad ezek szerint pénzkidobás volt ha ennyi maradt meg belõlük, hogy a zsidó "mûvészeket" pártolod itt az oldalon nekünk. Elhiszem, hogy okos vagy csak nem tudod kimutatni... Ameddig neked az alapok nem tisztázottak azt javaslom maradj csendben és figyelj! Néha adódhat úgy, hogy ezen az oldalon többet is megtudhatsz mint azt a sokszámú könyvtáradtól valaha is! Javaslom Szabó Dezsõ könyveit olvasásra! Nem tudom belefért-e annó mikor a könyvtárat létrehoztad?!
1 #69 Gerry
- 2012. March 15. 08:00:28
Spari - VAN, LÉTEZIK (próbálom a te hsz-edet ballanszírozni...

http://www.google.hu/#hl=hu&sclient=psy-ab&q=sv%C3%A1jci+hun-v%C3%B6lgy&oq=sv%C3%A1jci+hun-v%C3%B6lgy&aq=f&aqi=g-C1&aql=&gs_sm=3&gs_upl=140399l147369l0l147757l16l13l0l3l3l1l921l6372l0.2.0.2.2.2.4l15l0&gs_l=hp.3..0i33.140399l147369l0l147757l16l13l0l3l3l1l921l6372l0j2j0j2j2j2j4l15l0.frgbld.&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.,cf.osb&fp=402579313d0efc29&biw=1600&bih=816

olvasom
2453 #70 2453
- 2012. March 15. 08:03:27
Kedves Don Caruso!
Színia Szertan c. elõadását ajánlom megnézésre,melybõl kiderülhet számodra is,hogy eme látható anyagi világ megteremtése magyarul történt,csak magyar nyelven értelmezhetõ,ez a tény és ha ez így van,akkor minden hang,akár zenei,akár nyelvi és a hangnak a degradált változata a szó is melyeket a mûvészek használnak,magyar eredetû.Itt az eredeten lenne a hang-súly.Eredet egy van,a magyar.A magyar nép a teremtés óta él,létezik,de a zsidó nép csak Ábrahám óta,ezért hiába vannak általad megnevezett zsidó mûvészek,ezek már csak mellékágak lehetnek,hisz õk már csak használhatják azt,ami már van,abból a készletbõl építkezhetnek,ami van,vagy inkább ami vala,mert a vala az folyamatos jelen és ilyen kifejezõ szó egyetlen nyelvben sincs,ami azt jelentené,hogy a teremtés folyamatosan zajlik!!!!Csakis a magyarban!
http://vimeo.com/18346717

Vacak,jó a linkedgratula

Hozzaszolas küldése

Hozzaszolas küldéséhez be kell jelentkezni.
Generalasi idö: 0.12 masodperc
635,276 egyedi latogato